07.07.2024
157 просмотров

«Людu Бuллu не любuлu…» (uсmорuя музыкu к мульmсерuалу «Осmров Сокровuщ»)

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского. Прошлый раз я рассказывал о мультсериале «Доктор Айболит», который, хотя и получился отменным, но всё-таки уступал в популярности первому мультсериалу режиссёра — «Приключения капитана Врунгеля». Однако спустя три года Черкасскому таки удалось превзойти самого себя. Речь, разумеется, идёт о знаменитом «Острове сокровищ»…

На этот раз вместо сериала мы увидели практически полнометражный мультфильм из двух часовых серий. Хотя стилистика Черкасского осталась всё такой же узнаваемой, в «Острове сокровищ» был целый ряд удачных нововведений.

Во-первых, мультфильм был просто насыщен разнообразными актуальными и остроумными отсылками и пародиями. Например, при появлении нового персонажа, на экране появлялось его описание, пародирующее характеристики нацистов из сериала «Семнадцать мгновений весны»:

«Джим Хокинс. Очень, очень хороший и вежливый мальчик. Скромен, добр и правдив. Слушает маму и каждое утро делает зарядку. Характер очень мягкий».

«Сквайр Трелони. Туп, жаден, прожорлив, надменен, трусоват и ленив. Характер отсутствует. Не женат».

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.-2

Отразились в мультсериале и веяния эпохи — мода на карате, аэробику и рок-музыку. А стрельба пирата из «ядромёта» была явным стёбом над западными боевиками вроде «Рембо».

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.-3

Забавно, что диалоги из оригинального романа Стивенсона перекочевали в мультфильм почти без изменений, что только усиливало комический эффект от происходящего на экране. Следование букве оригинала не обошлось без казусов. Так в одной из сцен капитан Смоллетт говорит: «Нас семь человек вместе с Джимом», хотя пиратам на экране противостоят лишь четыре персонажа.

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.-4

Техническая сторона тоже претерпела изменения. В «Острове сокровищ» режиссёр отказался от «перекладок» — вся анимация стала рисованной. Реальная натура внутри анимации тоже отсутствовала. На этот раз режиссёр решил сделать наоборот — снять отдельные музыкальные киновставки — с живыми актёрами и эпизодическим включением мультяшных образов. Как и в случае с «Врунгелем», это был не только интересный творческий приём, но и «хитрость».

Давид Черкасский:

«Времени было мало — 2 года на 2 часа фильма. А норма была – 8-9 месяцев для создания 10-минутного мультфильма.
…мы крутились как могли: сделали музыкальные номера, которые без проблем снимали за день-два (в отличие от мультсцен), придумали назидательные вставки «Не курите», «Не пейте»…».

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.-5

Настоящей «звездой» киновставок стал украинский актёр Валерий Чигляев. Чтобы выглядеть более комично, его снимали на специальный объектив, в котором черты лица гротескно искажались (как наше отражение на выпуклой стороне ложки).

Валерий Чигляев:

«Чтобы двигаться мультяшно на экране, я сначала тренировался петь медленно, а двигался в обычном ритме. Потом давали темп быстрее и получалось на экране, что рот я открываю в такт песне, но машу руками и ногами быстро как в мультике».

Собственно, в киновставках и прозвучали почти все песни, написанные для «Острова сокровищ». На экране их исполняла вымышленная пиратская группа ГРОТЕСК, чьё название было отсылкой к одноименному одесскому театру, где играли Валерий Чигляев и Виктор Андриенко, озвучивавшие мультфильм.


Виктор Андриенко в роли одного из пиратов и Давид Черкасский.

Виктор Андриенко в роли одного из пиратов и Давид Черкасский.
И здесь пришло время озвучить один поразительный факт. Когда я смотрел «Остров сокровищ» в детстве, киновставки, постоянно прерывающие сюжет мультфильма, меня только злили. Поэтому из всех песен мне тогда понравились всего две. Первая — «О жадном мальчике Бобби» — единственная композиция, помещённая внутрь сюжета и исполняемая анимационными персонажами.

И вторая — «Шанс», звучащая в конце первой серии — уж слишком она была хороша.

…И вот, когда вы в двух шагах
От груды сказочных богатств,
Он говорит вам: Бог подаст!

Интересно, что, когда в 1992 году мультфильм переиздадут в США под названием «Return to Treasure Island», тамошние редакторы тоже вырежут из него все песни за исключением «Билли».
Однако прошли годы, и я стал замечать, что смотрю эти музыкальные вставки с не меньшим интересом, чем сам мультфильм. Удивительно, но я оказался не одинок — судя по отзывам и воспоминаниям, многие зрители прошли ту же эволюцию в своём отношении к саундтреку.
Пришло время остановиться на нём подробнее…
Если над песнями «Врунгеля» и «Айболита» работал тандем Чеповецкого и Фиртича, то к «Острову сокровищ» Черкасский привлёк новых людей. Авторами стихов выступили аж два человека: московский профессиональный поэт Наум Олев и киевский любитель Аркадий Гарцман. Последний в то время работал простым инженером автобусного парка.
Аркадий Гарцман:
«На Киевской киностудии научно-популярных фильмов, где Давид Черкасский делал мультфильм «Остров сокровищ», в техническом отделе работал мой товарищ Илюша Гликзон. Он, зная, что я пишу стихи, сказал мне: «Что-то с песнями ничего не получается. Может, напишешь что-нибудь?» Я придумал «от фонаря» несколько текстов и послал их на адрес киностудии.
Одна из песен о вреде пьянства очень понравилась Черкасскому, обожающему дружеские посиделки: «Лорды, сэры, мэры, знайте чувство меры, избегайте пьянства вы, как западни. Ждет вас путь неблизкий, и чем крепче виски, тем короче, сэры, будут ваши дни». До глубины души Давида поразили слова: «Не цветет, как роза, печень от цирроза?». С тех пор началось наше сотрудничество».

Саундтрек к «Острову сокровищ» сразу перевёл Гарцмана в разряд «профи» и впоследствии он напишет немало стихов для разных эстрадных исполнителей (например, «Тук-тук-тук» и «Гулянку» для Верки Сердючки).

Композитором мультфильма стал маститый украинский композитор Владимир Быстряков — автор известного хита «Куда уехал цирк». К этому времени он уже имел большой опыт работы в жанре анимации — достаточно упомянуть саундтреки к таким мультфильмам, как «Алиса в Зазеркалье» и «По дороге с облаками».

Владимир Быстряков:

«Знаете, был период, когда я один писал музыку ко всем мультфильмам Киевской студии на протяжении лет пяти. Мне нравилось, что могу дурачиться, использовать приёмы, которые не могу использовать больше нигде, например, в игровом кинематографе. А здесь, на малом метре, буквально на пятачке, когда ты должен извернуться и музыкой своей все рассказать, раскрыть содержание мультфильма».

А вот и третья статья, посвящённого музыке к мультфильмам киевского режиссёра Давида Черкасского.-7

Музыку для «Острова сокровищ» Быстряков сочинял в духе «полубандитского кантри», которое, по его словам, «больше всего подходило пиратской саге».
Большинство песен представляли собой некие нравоучительные «социальные» ролики о вреде пьянства и курения, пользе спорта и т.п. Поэтам, композитору и актёрам удалось добиться непростого результата — песни вышли весёлыми, запоминающимися, но при этом не теряли своего полезного посыла.

Соблюдает дня режим Джим,
Знает, спорт необходим, Джим.
Даже опытный пират.
Будет в схватке с ним не рад,
Потому что пьет пират джин!..

Надо сказать, что в процессе работы тексты отдельных песен менялись.
Евгений Паперный:
«…фраза из песни, которую я пел: «Здесь, что не страница – мрачные все лица, луидоров и пиастров звон», звучала сначала иначе: «Здесь что не страница – вор или убийца, свадеб нет, но много похорон». А скрытый смысл был в том, что наши генсеки тогда, в связи с их преклонным возрастом, умирали один за другим: Брежнев, Андропов, Черненко. Потом, конечно, убрали эти слова. Но одна ошибочка осталась: вместо «луидоров» спели «флуидоров» — и так и идет уже тридцать лет».
Некоторые стихи были переписаны полностью. Например, на музыку «Шанса» Наум Олев сначала написал совсем другой текст — о жадном капитане Флинте (в новую версию из него попадут лишь отдельные строчки).
Флинт!
Он был отчаянный моряк,
Он сеял страх на всех морях,
Он править был большой мастак,
Старый Флинт…
Флинт!
Когда Господь его позвал,
То всё, что он наворовал,
Не поделил, а закопал,
потому что
Старый бродяга
Был страшный скряга,
Флинт,
Нет бы сиротам
Выделить что-то,
Флинт.
Из груды сказочных богатств,
Будь другом, дай хоть горсть пиастр!
Но скалит зубы: «Бог подаст».


То же произошло и с песней про мальчика Бобби, которая изначально называлась «Сюзанна». Стихи вышли не менее смешными, но, видимо, показались слишком скабрезными для мультфильма.

Из интервью с В. Быстряковым:
«В. Быстряков: «Остров сокровищ», он вроде для детей, а там темы пьянства и т. п. (смеётся) Это хорошо, что там ещё женских персонажей не было, потому что Давид Яныч Черкасский уже начал в какую-то другую сторону тянуть эту историю. Он был большой любитель женщин и выпить, так что в мультфильме были частично отражены его интересы.
– Однако, песенка «Сюзанна» всё-таки не попала в мультфильм… Её переделали в «Деньги-деньги-дребеденьги».
В. Быстряков: «Ах, Сюзанна полюбила капитана, а его пропал и след». Да, с этими стихами она не попала.
– В общем, про любовь песен не было?
В. Быстряков: Как не было песни «Свадеб нет, но много похорон» (первоначальная версия заглавной песни — С.К.)».

Мамаша пропащей в деревне слыла,
Меня без папаши в капусте нашла.
Такие дела!
К спиртному в придачу имела порок.
Бывало, заплачет и — рома глоток.
«За папу сынок!»
Ах, Сюзанна, ах, Сюзанна,
Ты зачем в 17 лет
Полюбила капитана,
А его пропал и след…

То же происходило и со стихами Аркадия Гарцмана.

Аркадий Гарцман:
«Черкасский мне предложил написать о Билли длиннющую балладу. Как заказывал – так и написал. Приезжаю к Быстрякову. Тот за роялем в халате долго всматривался в текст, потом проворчал: «Что за «небоскрёб»? Как к нему музыку написать?». Объявляюсь на студии, а Быстряков уже, видимо, нажаловался Черкасскому, и режиссёр говорит: «Зачем ты такую сложную вещь сочинил. Нужно что-то простенькое, как пять пальцев». И показал мне растопыренную ладонь. И вдруг у меня сразу пошло: «Раз, два, три, четыре, пять – знаете, наверно. Раз два три четыре пять – жадность – это скверно». Через 10 минут текст был готов».
Некоторые песни («Посадите на диету», «Песня попугая Флинта») вовсе были забракованы и ныне сохранились только в демо-записях. Фонограмму записывал полтавский ансамбль ФЕСТИВАЛЬ.

Владимир Быстряков:
«Четыре песни Черкасский отсеял. По моим наблюдениям, когда у него все было хорошо на личном фронте, — он принимал без проблем. А когда так себе – запарывал. Сначала писал стихи Наум Олев, но потом Давиду что-то не «зашло» и подключился Аркадий Гарцман. Черкасскому не нравилось, когда в текстах было много сложноподчиненных предложений, как у Льва Толстого. Повозились с текстами, а музыка родилась без натуги».
Осталось упомянуть тех, кто озвучивал этот мультфильм. Здесь мы снова можем встретить имена, хорошо знакомые по «Капитану Врунгелю» и «Доктору Айболиту» — Евгения Паперного (доктор Ливси), Виктора Андриенко (капитан Смолетт) и Георгия Кишко (Слепой Пью).
Интересно, что первые два актёра не стали изобретать велосипед, а просто развили манеру своих героев из предыдущих мультфильмов. Оптимист Ливси с его лошадиным оскалом многое перенял у старпома Лома, а Смолетт также шепелявил и плевался, как Крокодил, сожравший солнце.

Виктор Андриенко:
«В одесском театре «Гротеск», где я работал с Валерой Чигляевым, у меня был номер – пародия на американские мультики. Я стал пришептывать, пародируя английский язык, где много шипящих звуков. И применил это здесь».
На озвучку Джима Хокинса Паперный пригласил своего друга — актёра Валерия Бесараба. Мало, кто мог предположить, что этот мямлящий «задротский» голосок принадлежит огромному мужчине с ростом метр девяносто!
Ну, и, конечно, самый впечатляющий голос принадлежал Армену Джигарханяну, озвучившему Сильвера.

В центре — Джигарханян и Черкасский.
Несмотря на явную пародийность образа, Сильвер зазвучал по-настоящему угрожающе. Достаточно послушать, как он произносит фразу: «Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать мёртвым!».
«Остров сокровищ» вышел в 1988 году и стал последним крупным шедевром советской мультипликации.
Что касается, Давида Черкасского, то после развала СССР он какое-то время делал рекламные ролики. Хотя попыток снять новые мультфильмы тоже не оставлял. Однако ни один из его проектов — будь то «Безумные макароны», «Звёздные спасатели» или продолжение «Острова сокровищ» и «Капитана Врунгеля» — так и не были реализованы по причине отсутствия финансирования. А теперь и не будут. 30 октября 2018 года Давид Янович скончался от инсульта.


Оставь комментарий

Рекомендуем